Cuvinte care sună la fel atunci când sunt pronunțate
de Elblogdeidiomas Publicat la 25 iulie 2018 Actualizat la 30 octombrie 2018

Este mult cuvinte care atunci când sunt pronunțate pot părea la fel, dar atunci când le scrii nu este neapărat așa ... Iată o listă pe care ți-am compilat-o cu acele cuvinte care pot genera un fel de îndoieli, sper că va fi utilă.
Jos: adverb de loc. Se referă la un loc mai jos decât cel care vorbește.
Jos: a funcționează ca prepoziție și scăzut ca adjectiv. În acest caz, a specifică situația a ceva sau a cuiva și low înseamnă că se află într-un loc inferior.
Când suntem în partea de sus, nu priviți în jos - Magazinul oferă mâncare ieftină.
La bord: indică faptul că ceva sau cineva se află în interiorul unei bărci, aeronave sau orice alt vehicul.
La bord: persoana întâi prezent indicativ al verbului a aborda și se referă la urcarea într-un vehicul, ocuparea cu o problemă.
Compania se angajează să ofere cel mai bun serviciu la bord - Este pentru prima dată când abordez o problemă atât de complexă.
Bulge: de la verbul a umfla. Mijloace exagerează, meditează, plin.
En gros: sintagma adverbială. Aproximativ, fără calcul prealabil.
Dacă împachetez conținutul, acesta se revarsă - Există, în mare, o mie de oameni.
Terminat: prepoziție + substantiv. Pentru a efectua. Se folosește mai ales la rotire.
Terminat: prima persoană prezentă a verbului a termina, a termina.
Jocul va avea loc la Madrid - voi termina masa imediat.
Despre: de la verbul a se apropia. Puneți-vă mai aproape sau mai aproape de loc sau de timp.
Despre: prepoziție și adverb de loc.
Vine timpul - Au vorbit despre problemele lor.
Piggyback: duce, duce.
Te așezi: de la verbul a se întinde. Așternerea sau îngrijirea pe cineva să doarmă sau să se odihnească.
Cară-ți lemnul de foc - Te duci la culcare la 21:00. m.
La revedere: adio interjecție.
Pa: prepoziție și substantiv.
La revedere dragul meu! - Oferă-ți rugăciunile lui Dumnezeu.
Oriunde: combinație a adverbului relativ unde și persoana întâi sau a treia din singularul prezentului subjunctiv al verbului vrea, ceea ce înseamnă locul dorit. Oriunde: adverb de loc care înseamnă oriunde, oriunde.
Voi merge oriunde merge - o voi urma oriunde merge.
Legate de: adjectiv de relație sau apropiere care înseamnă cu unul sau mai multe lucruri în comun.
În ordine: conjuncție compusă care înseamnă cu sfârșitul sau la sfârșitul lui.
Este o filozofie legată de a noastră - Vom vorbi cu toții pentru a rezolva problema.
În jurul sau în jurul: sunt două modalități valide de a scrie această expresie. Ca atare, ambele funcționează ca un adverb de loc echivalent cu în jurul a ceva. Ele pot fi folosite pentru a se referi la situația oamenilor sau a lucrurilor care înconjoară sau se află în jurul altora.
Locuia la periferia orașului.
În afară de: Poate funcționa ca adjectiv, adverb, substantiv sau prepoziție. Și înseamnă separat, în alt loc, diferit, separat, printre altele.
În afară de: combinație dintre prepoziția a și partea nominală. Este folosit pentru a se referi la un site, o cantitate sau o porțiune dintr-un întreg.
A pus cărțile deoparte pentru a nu le uita la plecare - Vor găzdui o parte din profesori într-un hotel.
De abia: Este format din prepoziția a și pedepse substantiale și se referă la pedeapsă.
De abia: adverb care înseamnă aproape nu, cu dificultate singur sau cu lipsă. Cu greu.
Ea a fost condamnată la pedepse foarte severe - În sufragerie nu prea era lumină.
Trece: verb care înseamnă a admite, a autoriza.
Trece: Este format din prepoziție și infinitivul verbului a dovedi. Se referă la apreciere, gustare, gust.
Este greu să treci acest subiect - Trebuie să încercăm tortul Mariei.
În plus: rezultatul unirii adverbului în acest mod și adverbul însuși folosit cu valoare emfatică și poate fi omis. Se referă la în același mod, în același mod și este folosit cu sensul de asemenea.
De asemenea: adverb, sinonim al sintagmei adverbiale la fel .
La fel și, de asemenea, sunt folosite în mod interschimbabil atunci când sensul lor este acela de, de asemenea, sau în plus.
În plus: locțiune formată din prepoziția a, pronumele reflexiv da și adjectivul însuși. Adjectivul, prin însăși natura sa, admite variații de gen și număr.
A făcut-o așa (la fel) - Mâine mă duc la parc. De asemenea/Voi încerca să trec pe lângă casa ta - María se pieptene.
Do: verb folosit în sensul de a crea, efectua, produce, executa, acționa, pregăti, provoca etc.
A fi: parte dintr-o perifrază verbală construită în general cu verbul go, se folosește mai ales pentru a indica că ceva se va întâmpla sau va avea loc în viitor.
Este recomandabil să împachetați cu mult timp în avans - Această veste va fi o bombă.
Să vedem: locutia formata din prepozitia a si verbul ver. Este folosit pentru a exprima dorința de a vedea sau de a verifica ceva, de a atrage atenția cuiva, de a exprima acceptarea, de a denota curiozitatea sau interesul, precum și de a pune o provocare.
A avea: infinitiv al unui verb auxiliar și trebuie întotdeauna urmat de un alt verb. Poate fi un verb sau un substantiv.
Vezi dacă îndrăznești - Trebuie să existe o greșeală.
Faliment: locuzie formată dintr-un substantiv și un adjectiv. Care se poate referi la un loc sau la activități comerciale care au legătură cu banii.
Faliment: substantiv însemnând faliment sau ruină comercială sau economică. Ar trebui scris cu rr.
După o administrare greșită, compania a suferit falimentul - În piață era o bancă spartă.
Bun venit sau binevenit: expresie primitoare politicoasă. Ambele forme, împreună și separat, sunt corecte. Acum, trebuie să avem în vedere faptul că este de preferat formularul de bun venit.
Bine ati venit in casa noastra
Oricum doriți: combinație formată din relativul like și forma verbală a verbului want. Înseamnă modul în care dorește persoana desemnată de subiectul sentinței.
Oricum doriți: adverb de mod; este folosit cu sensul în orice mod sau oricare ar fi modul.
Lasă-o să o facă oricum dorește - Oricum o facem, vom fi criticați.
Confín: cel mai îndepărtat punct la care se ajunge cu vizualizarea sau limita care separă două teritorii. Este scris cu o tildă.
Cu final: prepoziție + substantiv și se referă la cu final, cu scopul de, așa, înlocuibil cu așa.
Te voi urma până la capătul lumii - Decizia a fost luată pentru a crește eficiența.
Cu ce (separat și fără accent): cu care, cu care. Prepoziție cu și pronume relativ que. Puteți verifica dacă puneți articolele, între cele două cuvinte și nu schimbă sensul propoziției. De asemenea, prepoziția cu și conjuncția care servește la introducerea propoziției subordonate.