Voci germane, nume spaniole (III)
Pentru noi, în Spania, sunt oameni complet necunoscuți, pentru publicul german general sunt ca familia. Există un grup de actori, actrițe, jurnaliști, oameni de afaceri, sportivi și oameni din lumea divertismentului cărora mulți germani, atunci când le-ar auzi numele de familie, ar veni cu siguranță în minte acea frază atât de tipică pentru ei: Das kommt mir spanisch vor (versiunea germană mi se pare chinezesc).
Actori germani cu rădăcini spaniole:
> Carlos Lobo (1970, Mannheim) Actorul, Juan Carlos López în registrul civil, este fiul emigranților din Malaga și locuiește în prezent în Colonia. Familia sa și cea a lui Antonio Banderas sunt din același oraș și se întâmplă că părintele Banderas și unchiul lui Carlos Lobo erau ofițeri de poliție în același oraș. Inițial, destinul lui Lobo era să fie brutar, dar după șase luni este clar că această lume nu este a lui și a început să transmită fotbal la vârsta de 18 ani. Apoi s-a agățat de lumea circului pentru a termina la școala de teatru din Mainz, pe care nu a terminat-o pentru că în curând a avut un contract în teatrul orașului, continuând prin lumea pitorească Bonn și Oberhausen.
Cariera sa de actor l-a făcut popular în televiziunea germană, în special în seriile de crime. Pentru a-și termina studiile de artă dramatică, a plecat la New York pentru un sezon, cântând pe Broadway, iar la întoarcere a creat un studio de sunet în Köln cu un prieten unde face înregistrări pentru povești, benzi desenate, reclame, videoclipuri și jocuri pe computer. . El este un susținător mărturisit al fotbalului pentru echipele Colonia și Málaga. Este vocea dublării germane a lui Javier Bardem, fie în film Vicky Cristina Barcelona sau în 007's Skyfall.
> Oscar Ortega Sánchez (1962, Lampertheim-Darmstadt) este cel mai cunoscut polițist turc la televiziunea germană. Din 2008, actorul, fiul emigranților aragonieni, a interpretat-o pe comisarul Mustafa Tombul în seria criminală germană Mordkomission Istanbul alături de popularul actor turco-german Erol Sander. Oscar Ortega Sánchez este al doilea dintre cei cinci copii ai unor emigranți din Zaragoza. Cariera sa în domeniul dramatic este mai degrabă o revenire. Datorită influenței tatălui său, s-a dedicat unei formări profesionale solide în domeniul administrației și comerțului, lucrând în departamentul de contabilitate al multinaționalei Mercedes Benz. La vârsta de 24 de ani, a primit eroarea de interpretare și a demisionat dintr-o poziție sigură în compania auto, spre nemulțumirea părinților săi.
Pentru a intra la școala de teatru este respins din motive de vârstă, deoarece este deja foarte bătrân. Apoi reușește să intre în faimoasa școală de pregătire a actorilor din orașul Essen, Folkwangschule, dar cu un truc, așa cum a mărturisit în mai multe interviuri ani mai târziu. Pentru a depăși problema limitei de vârstă, el a falsificat data nașterii din 1962 până în 1968 în documentele sale oficiale. A petrecut acolo șase ani, până când a simțit remușcări de conștiință și și-a mărturisit păcatul administrației școlare și a fost expulzat imediat. Din fericire, a intrat la școala de teatru din Hamburg, unde a studiat în perioada 1987-1989. Acolo colaborează ca un extra în teatrul Thalia, fiind descoperit de directorul teatrului unde a rămas șapte ani ca prim actor.
Cariera sa de film a început în 1995, fiind propusă în 1995 pentru Deutschen Fernsehpreis (Premiul german de televiziune) și, de asemenea, în 2000 pentru rolul său de fotbalist argentinian, este chiar finalist în Deutscher Filmpreis (Premiul filmului german). Din 2008 este un actor foarte popular pentru rolul comisarului de poliție turc Mustafa Tombul din serie Mordkomission Istanbul, stabilit și împușcat în întregime în capitala otomană, ceea ce i-a permis în timp, în afară de stăpânirea limbii engleze și franceze, să aibă cunoștințe de bază ale limbii turcești. În activitatea sa de actor de dublare, el a fost vocea germană a lui Jordi Mollá în film Băieți răi 2.
> Clemente Fernández Gil (1968, Düsseldorf), scriitor și scenarist, între 1989-1991 a studiat filologia și istoria germană, pentru a se forma ulterior ca actor. Activitate pe care o exercita deja din 1989, combinând-o cu lucrări de scenarist și scriere.
A făcut parte din scenele Teatrului der Klänge Düsseldorf, Düsseldorfer Schauspielhaus, Stadttheater Heidelberg, Bauhaus-Bühne Dessau, Theatre im Depot Dortmund și Theatre Kohlenpott Herne. Între 2004 și 2007 a absolvit scenarist la IFS-International Filmschule Köln