Ziua cea mare a cărții caută să oprească scăderea vânzărilor și a titlurilor
În Euskadi și Navarra, în spaniolă și bască: datele INE arată că producția editorială a scăzut semnificativ în 2013 comparativ cu anul precedent. Profesioniștii din sector își analizează situația.

Ziua Cărții este sărbătorită astăzi într-un context dificil pentru sectorul editorial, care trece prin schimbări substanțiale din cauza situației economice derivate din criză, circumstanță la care se adaugă modificarea socială progresivă a obiceiurilor de lectură. Conform datelor recente de la Institutul Național de Statistică (INE), producția publicistică a Țării Bascilor a scăzut în 2013 cu 21% față de anul precedent. În ciuda faptului că cifrele nu sunt foarte promițătoare, mai mulți profesioniști de la edituri basche neagă că recolta anterioară a fost la fel de catastrofală precum arată acest număr. Cu toate acestea, nu își ascund îngrijorarea cu privire la o situație cauzată de scăderea vânzărilor de carte.
„A scăzut, dar conform datelor noastre nu atât”, subliniază Joxemari Sors, președintele Guild of Publishers of the Basque Country și directorul general al editurii Elkar. „Scăderea titlurilor nu a fost atât de notabilă, dar numărul de exemplare a scăzut, de fiecare dată când se fac tiraje mai mici. Același lucru se întâmplă și în alte limbi, dar în timp ce limbile mari au loc să renunțe, basca este în limită Numărul de noi titluri publicate este cu 5% mai mic, în timp ce producția de copii a scăzut cu 12% ", precizează despre publicațiile în bască luând în considerare întregul teritoriu în care este vorbită.
De fapt, dacă sumele eliberate de INE sunt analizate cu atenție, diferențele sunt percepute între publicațiile în bască (de la 667 în 2012 la 567 în 2013 cu o scădere de 15%) și în spaniolă (de la 1.076 la 884 cu o reducere de 18%) . De fapt, motivul pentru care procentul crește la 21% se datorează scăderii publicațiilor în alte limbi sau a titlurilor bilingve.
În ceea ce privește situația din Navarra, un teritoriu în care producția editorială nu este atât de importantă, publicarea de noi titluri a scăzut cu 6% (cu un procent similar atât în bască, cât și în spaniolă). "Putem fi unul dintre motivele pentru care scăderea nu a fost atât de accentuată; Navarra fiind un teritoriu atât de mic, este suficient ca alte 25 de cărți să fie publicate pentru ca procentul producției să crească cu zece puncte. Dacă publicăm de obicei o medie de 40-50 de titluri, anul trecut au fost 60 datorită unui acord semnat cu GRUPO NOTICIAS prin care am publicat zece lucrări într-o nouă colecție, Biblioteca de las Letras Vascas. Am publicat mai multe cărți ca niciodată, dar nu este obișnuitul ", explică Pello Elzaburu, șeful Pamiela, o editură bilingvă stabilită în Pamplona.
Cazul Pamiela este o excepție în actuala panoramă bască, care a văzut cum unele dintre cele mai importante edituri ale sale, precum Alberdania, au încetat să mai publice cărți. „Nu știm dacă a dispărut sau dacă vor continua după o pauză”, spune Sors despre editorialul care în 2013 nu a publicat niciun titlu. În cuvintele lui Elzaburu, "în ultimii cincisprezece ani a fost una dintre cele patru sau cinci edituri basce care a publicat cel mai mult. Această încetare poate afecta cifrele". "Mulți editori dispar din cauza crizei și a mass-media digitale; nu este o veste bună, chiar dacă este vorba de concurență", declară Iñaki Aldekoa, editorul Erein.
În orice caz, profesioniștii sunt de acord că principalul motiv pentru scăderea producției este scăderea vânzărilor. „Multe cărți sunt publicate, dar printre ele sunt multe care nu sunt vândute”, arată Aldekoa. Potrivit lui Sors, „fiecare caz ar trebui studiat, dar am putea spune că achiziția de cărți a scăzut între 5 și 8%”. Fără îndoială, o realitate care afectează semnificativ o altă industrie din sector: librăriile. Scăderea vânzărilor se datorează, pe de o parte, scăderii puterii de cumpărare produsă de criză și, pe de altă parte, încorporării mass-media digitale care au dat loc pirateriei.
Pe lângă consumul privat, producția editorială este hrănită de consumul public realizat de bibliotecile dependente de administrații. La începutul lunii aprilie, guvernul basc a anunțat o inițiativă de a oferi împrumutul pe net de cărți digitale în cele 230 de biblioteci din Țara Bascilor începând cu luna iulie. Acest proiect va primi o subvenție de 270.000 de euro care va completa angajamentul tradițional al bibliotecilor pentru achiziționarea de cărți pe hârtie, la care vor fi alocați 820.000 de euro (cu 140.000 mai mult decât anul precedent).
În acest sens, situația din Navarra este destul de diferită: „În cazul Navarra, banii acordați de guvernul provincial pentru achiziționarea de titluri au scăzut în ultimii cinci ani de la peste 400.000 de euro la 150.000 de euro, mai mult sau mai puțin . Aceasta are o influență directă ", explică șeful Pamiela. În conformitate cu cele de mai sus, Elzaburu critică, de asemenea, lipsa ajutorului pentru producție de către guvernul navarr: „Clasa politică din Navarra nu are încredere în cultura democratică și în disidență. este limitat anul acesta la 15.000 de euro, care trebuie distribuiți între publicațiile scrise în bască și spaniolă, fără ca editorii cu profit să poată solicita acest lucru ". Realitatea din Țara Bascilor este, de asemenea, discordantă în acest sens, întrucât, în așteptarea publicării unui nou apel, subvențiile pentru producția de edituri literare de către guvernul basc au fost de 536.000 de euro în 2013 (115.000 în spaniolă și 421.000 în bască).