Document BOE-A-2005-2290

Puteți selecta o altă limbă:

Consiliul reglementare

Document BOE-A-2005-2290

Ordinul APA/_/2005, din 2 februarie, prin care se ratifică Regulamentul denumirilor specifice „Macrou din Andaluzia” și „Melva din Andaluzia” și Consiliul său de reglementare.

TEXT ORIGINAL

Articol unic. Ratificarea regulamentelor pentru denumirile specifice „Caballa de Andalucía” și „Melva de Andalucía” și Consiliul lor de reglementare.

Regulamentul denumirilor specifice „Macrou din Andaluzia” și „Melva din Andaluzia” și Consiliul său de reglementare, aprobat prin Ordinul din 16 iulie 2003 al ministrului agriculturii și pescuitului al guvernului andaluz, modificat până la 3 noiembrie 2004, care apare ca o anexă la prezentul ordin, în scopul protecției sale naționale tranzitorii în sensul Regulamentului (CEE) 2081/92 al Consiliului, din 14 iulie, referitor la protecția indicațiilor geografice și a denumirilor de origine ale produse alimentare, care vor înceta de la data la care Comisia Europeană adoptă o decizie privind înregistrarea solicitată.

Prevedere finală unică. Intrare in forta.

Prezentul ordin intră în vigoare în ziua următoare publicării sale în „Monitorul Oficial al statului”.

Madrid, 2 februarie 2005.

ANEXAT

Regulamentul denumirilor specifice „Caballa de Andalucía” și „Melva de Andalucía” și Consiliul lor de reglementare

Articolul 1. Produse protejate.

Fileurile de macrou conservate și fileurile de melva sunt protejate cu denumirile specifice „macrou andaluz” și „melva andaluz”, care îndeplinesc caracteristicile definite în prezentul regulament și îndeplinesc cerințele aceleiași legislații actuale.

Articolul 2. Extinderea protecției.

1. Protecția acordată se extinde la denumirile specifice „Caballa de Andalucía” și „Melva de Andalucía”.

2. Numele Denumirilor Specifice vor fi utilizate în întregime, adică cu cele trei cuvinte care le compun, în aceeași ordine și cu aceleași caractere.

Articolul 3. Interzicerea utilizării.

Utilizarea în alte conserve de ton și macrou de nume, mărci, termeni, expresii și semne care, datorită asemănării lor fonetice sau grafice cu cele protejate, pot duce la confuzie cu cele care fac obiectul prezentului regulament, chiar și în cazul dintre acestea sunt precedate de termenii „stil”, „tip”, „gust”, „făcut în” sau altele similare.

Articolul 4. Organisme competente.

1. Apărarea denumirilor specifice, aplicarea regulamentelor acestora, monitorizarea respectării acestora, precum și promovarea și controlul calității produselor acoperite sunt încredințate Consiliului de reglementare a denumirilor specifice, Ministerul Agriculturii și Pescuitului din Junta de Andalucía și Ministerul Agriculturii, Pescuitului și Alimentației, în cadrul competențelor lor respective.

2. Ministerul Agriculturii și Pescuitului din Junta de Andalucía va aproba Manualul de calitate și proceduri pregătit de Consiliul de reglementare în aplicarea standardului EN 45011: „Criterii generale referitoare la organismele de certificare a produselor” și care vor fi postate la adresa înregistrat. 3. Consiliul de reglementare va supune Consiliului Agriculturii și Pescuitului Junta de Andalucía acordurile care afectează îndatoririle și drepturile celor înregistrați, spre aprobare.