Dicționar de nutriție și tehnologie alimentară
Ceea ce este expus în acest dicționar cuprinde mai mult de 6.100 de intrări. Această carte conține datele despre compoziția nutrienților a 340 de alimente, care provin din baza de date națională pentru nutrienți a Departamentului Agriculturii din SUA pentru referințe standard.Dictionar de nutriție și tehnologie alimentară. Dă viață. Bender

Textul Dicționarului de nutriție și tehnologie alimentară. Dă viață. Bender
Dicționarul de nutriție și tehnologie alimentară al B ender
David A. BenderBSc, dr., RNutr
Snior Lector în biochimie, University College London
Traducere Dr. Bernab Sanz Prez
Profesor Emrito Departamentul de Bromatologie și Tehnologia Alimentelor
Universitatea Complutense din Madrid
Editorial ACRIBIA, S.A. ZARAGOZA (Spania)
Titlu original: Dicționarul Benders de nutriție și tehnologie alimentară, 8? ed.
Autor: David A. Bender
Editor: Woodhead Publishing Ltd. Abington Hall, Abington Cambridge CB1 6AH, Anglia
Ediție originală în limba engleză publicată de Woodhead Publishing Ltd.
Din ediția în limba spaniolă Editorial Acribia, S.A., Apartado 466 50080 ZARAGOZA (Spania)
IMPRIMAT ÎN ESPAA PRINTEDIN SPANIA
DL: Z-4.457/2009 Editorial ACRIBIA, S.A. - Royo, 23 - 50006 Zaragoza (Spania)
Tipar: TipoLnea, S.A. - Insula Mallorca, 13 - 50014 Zaragoza, 2010
r Cuprins
Cuvânt înainte pentru a opta ediție engleză vi i
Cuvânt înainte al autorului la cea de-a doua ediție în limba spaniolă viii
Notă privind compoziția alimentară ix Lista cu figurile xi Dicționar 1 Anexe 541
Tabelul 1. Unități de mărimi fizice și multiplii și submultiplii lor 543
Tabelul 2. Valori de referință pentru etichetarea alimentelor 544
Tabelul 3. Consumuri dietetice recomandate din SUA și Canada și aporturi acceptabile, 1997-2001 545
Tabelul 4. Intrări de referință în nutrienți pentru populația UE, 1993 546
Tabelul 5. Intrări de nutrienți de referință pentru Marea Britanie, 1991 547
Tabelul 6. Contribuțiile vitaminelor recomandate de FAO, 2001 548
Tabelul 7. Aditivii alimentari permiși în UE 549
Tabelul 8. Nomenclatura acizilor grași 558
Cuvânt înainte pentru a opta ediție în limba engleză
Studiul alimentației și nutriției cuprinde un număr mare de discipline, de la agricultură și horticultură, în plus față de chimie și fizică, tehnologia de prelucrare și fabricare a alimentelor (inclusiv prepararea casnică), până la fiziologie și biochimie. De la nutriție și metabolism, biologie moleculară, genetică și biotehnologie, precum și, prin științele sociale și legislația, la antropologie și epidemiologie și promovarea sănătății. Aceasta înseamnă că oricine lucrează în alimentație și nutriție va trebui să citească articole din discipline foarte diferite și să asculte lecții de la specialiști din domenii foarte diferite. Cu toții întâlnim termeni cu care nu suntem familiarizați sau cu alții care ne sunt familiarizați, dar care sunt folosiți ca tehnicități în contexte noi ale diferitelor discipline.
Pe măsură ce cunoștințele se îmbunătățesc, se introduc noi termeni și se perfecționează tehnicile, numele vechi devin învechite și dispar din textele actuale, ceea ce determină faptul că cititorii bibliografiei, nu prea pretritiți, se simt dezorientați.
Toate cele de mai sus constituie rațiunea de a fi a acestui dicționar, a cărui primă ediție în limba engleză a fost publicată în 1960 și conținea definițiile a 2000 de termeni. De-a lungul anilor, numărul acestora a crescut în noile ediții, depășind 6.100 de înregistrări.
În prima ediție și în toate cele care au urmat-o, următoarea notă a fost notată într-un loc proeminent, înainte de titlu:
Dacă această carte ar fi atins o astfel de difuziune încât utilizatorii săi o știu drept Dicționarul lui Bender, ar fi mai corect să o numim Dicționarul lui Bender, dat fiind ajutorul valoros oferit de D., D.A. și B. G., ghidat și nelegat de A.E.