De la Mar del Plata la străzile din Buenos Aires Project; Opera în papuci; de către companie; Frumoasă operă
Membrii companiei Mar del Plata „Bella Ópera” au aterizat în orașul Buenos Aires cu mai multe proiecte sub brațe, printre care inițiativa „Opera în papuci”, în care pun întrebări pe trecătorii de pe strada publică Recoleta care cântă ariile a diferitelor piese de teatru. În ce diferă atmosfera lirică din Mar del Plata și Buenos Aires și ce au în comun?

Noelia pirsic pentru Opera din Argentina
Sebastián Magrinelli (tenor) și María Almeida (soprană) duminica trecută la Recoleta. Fotografie: Opera din Argentina
Anul este 2015. Un tenor și o soprană urcă pe o motocicletă și ocolesc orașul Mar del Plata. Nu se plimbă, împart bilete din ușă în ușă pentru spectacolul lor liric. Sunt aceleași care au apărut cu un an înainte la Teatrul Colón din Mar del Plata cu un dosar care conținea o propunere: un sezon de operă și gale lirice în oraș. Aceiași oameni care, împreună cu designerul grafic și ilustratorul Ezequiel Tolosa, au pus afișe în jurul orașului pentru a-și transmite spectacolele și cu o oră înainte de concert - deja îmbrăcați în haine de gală - sunt încă ocupați să tragă cabluri și să aranjeze lumini.
Sebastián Magrinelli –tenor- și María Almeida –soprano- au învățat diverse roluri de când au creat în 2013 compania „Bella Ópera”. Și nu este vorba doar de personaje de operă, ci de tot ceea ce implică gestionarea unui proiect. Între aceștia și partenerul lor de design și ilustrator, sarcinile necesare pentru organizarea unui spectacol liric sunt împărțite: de la alegerea titlurilor și a interpreților, la pregătirea biletelor și a broșurilor, asamblarea dosarelor cu propuneri de prezentat în teatre, selecția tehnică profesional, comunicare și diseminare.
„Ne-am săturat să vedem lucruri care nu ne-au plăcut sau care erau incomplete, de aceea a apărut ideea creării companiei. Ne interesează să facem ceva propriu, că simțim că ne reprezintă și cu calitatea la care aspirăm ”, spune Almeida în intervalul dintre una dintre prezentările spontane ale grupului pe străzile din cartierul Recoleta. Împreună cu Magrinelli, tocmai au cântat o serie de arii și duete de operă și zarzuela pe strada Vicente López, în fața cimitirului. Oameni de toate vârstele au venit să îi asculte pe măsură ce au rezonat cel mai mult „Va Pensiero” sau „Donna é Mobile” de Verdi, prima arie de Figaro din El Barbero de Sevilla a lui Rossini sau piesa italiană de operă-pop „Te voi lăsa cu ".
„Am venit la Buenos Aires pentru a ne studia și a ne perfecționa și toate acestea au venit mână în mână”, explică tenorul. Ne place să deschidem ușile oamenilor care nu ascultă de obicei acest gen de muzică. Există copii care se opresc să privească și sunt uimiți să audă o voce care în mod normal nu se aude acasă. " Nu sunt doar copii care privesc cu surprindere și admirație, ci și grupuri de prieteni care filmează cu telefoanele mobile, cupluri de toate vârstele care se îmbrățișează și închid ochii în timp ce ascultă vocile cântăreților care cântă diferite melodii sub soarele unui duminică după-amiază.
Spectatori care trec pe lângă ‘Opera în papuci’, duminica trecută la Recoleta. Fotografie: Opera din Argentina
Magrinelli și Almeida poartă aceeași conversație de ani de zile cu oameni care tocmai le-au cunoscut:
- Ce faci? –Ii întreabă.
- Sunt cântăreață - răspund ei.
- Ei bine, ce faci? -Insista.
Tenorul s-a mutat de la Mar del Plata - orașul său natal - la Buenos Aires în urmă cu mai bine de un an împreună cu Ezequiel Tolosa. Soprana a îndrăznit să o facă abia acum patru luni. A călătorit la fiecare două săptămâni în Capitala Federală pentru a participa la cursuri sau evenimente lirice, până când solistul Ernesto Bauer a convins-o să se mute. „Eram deja jurnalist, eram la jumătatea licenței în drept și ajunsesem să cred că cântatul este un hobby pentru mine, pentru că nu găseam o modalitate de a trăi din asta. Într-o zi am participat la montarea operei La Traviata din orașul meu și acolo l-am întâlnit pe Ernesto, care mă asculta, mă apucă de cămașă și îmi spunea: ‘Vii la Buenos Aires’ ”. Tenorul a căutat un loc unde să stea pentru ea, a obținut un loc de muncă și așa a reușit soprana să-și reia lucrarea cu Bella Ópera împreună cu Magrinelli și Tolosa care erau deja stabiliți în oraș. În prezent, ia cursuri cu profesioniști renumiți în lirică, precum Dante Ranieri și Omar Carrión, iar aceasta a primit o bursă de la Reynaldo Censabella și a studiat cu María Rosa Farre, care a fost profesor la Teatrul Colón.
„În Mar del Plata există mișcare lirică, dar este mică. Nu există piață de muncă sau circuit pentru ca un artist să trăiască din cântat. Se cântă mult din dragostea de artă ”, spune soprana. Dar uitați că artistul mănâncă și trebuie să lucreze la ceea ce face ”. La Buenos Aires, artiștii au găsit un orizont mai larg, dar în același timp restricționat și competitiv: „În acest oraș există și o mulțime de cântăreți, iar teatrele oficiale nu au poziții pentru toată lumea. De aceea, cred că este important să creăm noi spații, așa cum am făcut acolo în Mar del Plata, unde am avut mereu invitați la spectacolele noastre. Ne place să invităm prieteni la funcțiile noastre și, chiar dacă este un spectacol cu capac, le dăm înapoi tuturor celor care participă. "