30 de zile de zahăr, flori și multe culori - Părinți - Wattpad
floare-întuneric
Treizeci de fotografii cu povești și cupluri diferite. Situații și scenarii pentru powerpuff fetele și rând. Еще

30 de zile de zahăr, flori și multe culori
Treizeci de fotografii cu povești și cupluri diferite. Situații și scenarii pentru fetele powerpuff și băieții rowdyruff. Cum va ieși? Citește și des.
Părinţi
. CE ESTE CE? (Furios)
Era noaptea și țineam în mână un test de sarcină în timp ce aveam telefonul în cealaltă, când le dădeam vestea cea mare celor doi cei mai buni prieteni ai mei.
. L-AM ȘTUT, ȘTIU că NU TREBUIE SĂ VĂ VĂ LASAT PRIN ACEI BLONDE DE OXIGEN. (Furios)
Miyako: Kaoru-chan, nu crezi că exagerezi? (Cu o picătură coborând pe cap)
Kaoru: EXAGERAȚI? PRIETENUL MEU CĂRUI I-AM SPUS INOCENȚA INCARNATĂ TREBUIE MI-A SPUS CĂ ESTE GRAVĂ, CUM TREBUIE SĂ REACȚIONEZ? (Enervat)
Miyako: Kaoru-chan Am 25 de ani, sunt deja căsătorit cu Boomer, locuim în aceeași casă și ai doi copii. (Nervos)
Kaoru: NU, când îl voi vedea pe idiotul acela, îl voi ucide ȘI DAR PENTRU A NU CONTROLA HORMONALUL FRATULUI SĂU. (Enervat)
Momoko: măcar suntem siguri că Boomer o va sprijini în toate. (Fericit)
Kaoru: oricum, spune-mi ce față a făcut când a aflat că ești însărcinată? A leșinat? (Batjocoritor)
Miyako: într-adevăr. . . .(agitat)
Kaoru: NU-MI SPUNE CĂ NU VREAȚI SĂ FIȚI RESPONSABILI, ÎN ACUM MERG LA CASA DUMNEAVOASTRĂ ȘI L-A OMURIT. (Furios)
Miyako: nu, nimic de genul asta, îți spun diseară. (Fericit)
Momoko: felicitări Miyako, un copil este o binecuvântare și o mare responsabilitate. (Fericit)
Miyako: PIERD, sunt atât de fericit. (Fericit)
Kaoru: spui că acum, dar mai târziu vei înnebuni. (Batjocoritor)
Miyako: de ce spui asta? (Confuz)
Kaoru: Miyako, un bebeluș schimbă totul, trebuie să faci o anumită dietă de sarcină, nu poți încerca atât de mult, îți dau pofte ciudate și schimbări de dispoziție și mai presus de toate. . . . DOARĂ CA IADUL CÂND AVETI COPILUL. (Batjocoritor)
Momoko: Kaoru, o speriți. (Serios)
Am încetat să vorbesc pentru că nu mă gândisem la toate acele detalii, poate că ar fi trebuit să aflu mai multe despre subiectul sarcinii.
Momoko: Miyako, nu-ți face griji, a fi însărcinată poate fi foarte supărător. . . Dar nu uitați că toate eforturile și sacrificiile în cele din urmă vă vor oferi o mare recompensă. (Înțelept)
Kaoru: contracții dureroase? (Și mai confuz)
Momoko: nu (bătându-și fruntea cu mâna)
Kaoru: ahhh știu, mult sex și alcool după ce am suportat acele vremuri de nouă luni. (Foarte sigur)
Momoko: Mă refeream la bebelușul Kaoru. (Rotind ochii)
Kaoru: ah da, de asemenea.
Am tot ascultat fetele până am auzit voci în casă.
Miyako: Cred că sunt aici. (Nervos)
Momoko: și ce aștepți? Du-i spune-i. (Emoționat)
Kaoru: dacă ceva nu merge bine, sunați-ne.
Aveam să le spun că totul va fi în regulă până când voi auzi țipete.
Coborâți tot cu fetele la telefon.
Și am fost șocat când am văzut în fața mea.
Toți trei: SĂ Mergem SALTADILLAAAA. (Emoționat)
Am început să aud țipete de încurajare, de emoție și unul blestema deja.
Momoko: Miyako. . . . Ce nu este asta?-?
Kaoru: nu este idiotul-?
Boomer: NOOOO ai văzut asta? (Incredibil)
Cărămidă: DACĂ PICIUNEA A PICAT. (Jignit)
Butch: Să începem și să-l vedem-
Kaoru: Ce dracu face acolo? EL MI-A ZICUT CĂ VA MUNCĂ PESTE ORA. (Furios)
Am conectat telefonul și m-am dus la colț.
Miyako: Habar n-aveam că vin, dar din câte am auzit, Saltadilla cântă. (Nervos)
Momoko: dracu, cum o să-i dai vestea acum? (Încercând să mă gândesc)
Kaoru: uită că DACĂ IDIOTUL NU MI-A SPUS CĂ A JOCAT SALTADILLA AZI? (Furios)
Miyako: fete liniștite, îți pot spune un alt cuvânt-
Momoko/Kaoru: NU GÂNDIȚI-VĂ, Merg acolo.
Amândoi au închis telefonul și eu am devenit nervos.
Am respirat și m-am dus în sufragerie.
Boomer părea să mă vadă.
Boomer: salută prințesă, ce frumos arăți. (Zâmbind)
Miyako: salut dragă, nu știam că vin frații tăi astăzi (nervoși)
Nici măcar nu s-au întors să mă vadă.
Butch: salut barbie. (Fără a privi în altă parte)
Brick pur și simplu s-a tot uitat la televizor.
Boomer: Îmi pare rău scumpo, nu a fost planul meu, dar băieții m-au convins (zgâriindu-i ceafă)
Butch: apropo, ai niște nachos și beri chiar acum, nu ar fi rău. (Zâmbindu-i)
Brick îl împinse.
Caramida: vrei ca Kaoru sa te omoare? Dacă ajungi beat, el te va bate. (Serios)
Miyako: Caramida. . . Nu știam că îți place fotbalul (nervos)
Cărămidă: bineînțeles că îmi place. (Enervat)
Butch se întoarse să mă vadă râzând
Butch: Se uită doar pentru că a pariat împotriva lui Dexter.
Brick l-a lovit puternic pe umăr.
Miyako: Dexter. . . . Vecinul tău? (Confuz)
Cărămidă: tâmpitul ăla este îndrăgostit de Momoko și i-am spus direct că, dacă Saltadilla ar câștiga, voi înceta să mai vorbesc cu SOȚIA MEA. (Furios)
Miyako: și. . . dacă ai pierdut?
Brick: Ar trebui să respect că se va înțelege cu SOTIA MEA, dar asta nu se va întâmpla. (Furios)
Miyako: Știe Momoko despre asta? Ești cu adevărat gelos? (Incredibil)
Dexter era vecinul lui Brick și Momoko, o roșcată foarte inteligentă cu ochelari care se înțelegea cu Momoko, dar nu mai mult decât atât.
Brick: și m-am gândit că, după ani, prostia a scăpat de tine. (Rotind ochii)