14 curiozități despre El Ibérico în limba engleză

Pentru a vă îmbunătăți capacitatea de angajare, pentru a putea comunica cu mai mulți oameni, pentru a călători mai fluent ... oricare ar fi motivele care v-au determinat să învățați engleza, astăzi de la Iberica Comentăm o serie de curiozități despre acest limbaj:

ibérico

1. Învață engleza cu o mie de cuvinte

Se estimează că limba engleză are mai mult de un milion de termeni. Cu toate acestea, puțin peste o treime, aproximativ 350.000, sunt recunoscute oficial în dicționare, deși cele mai folosite cuvinte zilnice sunt de aproximativ 2.800, iar în cadrul acestora există 400 care sunt folosite 80% din timp.

2. Originea cuvântului rahat

Cuvântul urât „Rahat” (rahat) pe care îl auziți atât de des este de fapt unul dintre cele mai vechi cuvinte din limba engleză, și inițial a fost utilizat exclusiv pentru a desemna excrementele lichide de la bovine. Cuvântul are rădăcini germane și scandinave și s-au găsit documente care certifică utilizarea acestuia încă din 1086.

3. Ce limbă este cea mai asemănătoare cu engleza?

Limbile care au cea mai mare asemănare în vocabular și gramatică cu Engleză sunteți limbajul flamenco, vorbită în parte din Franţa, Olanda Da Belgia, si Olandeză.

4. Până la o mie fără a utiliza litera „a”

Deși pare imposibil, poți numără în engleză de la 0 la 999 fără a utiliza litera „a”.

5. Dezumanizarea termenului de computer

Cuvântul „computer” a fost folosit cu mult înainte de apariția computerelor. De la începutul secolului al XVII-lea a fost folosit pentru a se referi la oameni, în 1869 termenul a început să fie folosit pentru a vorbi despre mașini și din 1946 cuvântul a fost folosit pentru a desemna orice dispozitiv electronic.

6. Cuvântul P45

Ceea ce în spaniolă numim silicoză în limba engleză Se traduce prin"pneumontramicroscopicsilicovolcanoconiosis ". Acest termen de 45 de litere, cel mai lung din limba engleză, Este folosit pentru a defini o boală pulmonară cauzată de inhalarea nisipului sau a cenușii. Deși în dicționar este înregistrat astfel, în domeniul medical este de obicei prescurtat ca Q45.

7. Termeni lipsiți de semnificație

În 1932 puteai găsi cuvântul „Dord” la dictionar englez. Un cuvânt care nu avea nici un sens, deoarece includerea sa se datora unei erori de tipărire. Chimistul Austin Paterson El a propus inscripția literei „D” pentru a se referi la „densitate” și a făcut referire la acest termen cu majuscule și minuscule, adică „D sau d”. Se crede că a apărut o alunecare pe una dintre plăcile de imprimare, ducând la gândul că termenul a fost scris fără spații. Bug-ul a persistat timp de 8 ani, până când a fost revizuit de un editor.